Thiền thư Tây Tạng

Thông tin và link:Thiền thư Tây Tạng

eBook Thiền thư Tây Tạng

Đọc ngayTải về

Tôi biết bạn, tôi đã có một linh ảnh về bạn ở sâu thẳm trong thiền định, và tôi đã chạm tới bạn, tôi đã gieo một hạt giống, và giờ đây tôi có một nhân duyên tốt lành để có thể nói với bạn, thông qua cuốn sách này. Mong ước sâu thẳm nhất của tôi là được chia sẻ với bạn sự thiện lành lạ thường được truyền xuống qua tôi bởi tất cả các Đức Thầy thiêng liêng mà tôi đã được thọ nhận.

Tôi thật sự rất may mắn. Tôi đã có điều tốt nhất ở các Đức Thầy hướng dẫn tôi từ ngày đầu tiên. Hãy để tôi được dành một khoảnh khắc ở đây, để được trào dâng lên lòng biết ơn sâu sa tới họ, và rồi trao cho bạn một hình ảnh nhỏ của người đang nói thông qua tôi.

Đầu tiên và trước hết là Vị Thầy và Người Hướng Đạo của trái tim tôi, Geshe Michael Roach (Geshe: bằng cấp cao học của Phật học Tây Tạng), Bậc Linh Ngộ Tính Không, người nắm giữ chân lý, người bạn đồng hành trọn đời, cuộc sống tuyệt đỉnh của tôi, không có Người mọi thứ đều trở thành không thể, với bất kì sự kết tinh tinh túy nào mà tôi có, chính là Người đã lan tỏa và trút nguồn ân sủng vào tôi.

Đức Thầy tôn kính, con xin được tựa đầu, vầng trán này của con tới bông hoa sen ngự dưới đôi chân thần thánh của Người.

Và rồi, trong lời chỉ dẫn xuất hiện…

Mẹ yêu dấu của con, tình yêu của con, người đã dạy con làm thế nào để nghe tiếng bước chân của một ai đó, và người hết lần này qua lần khác đã chỉ cho con bài thực hành cao vợi về việc trao đi cuộc sống của mình vì lợi ích của kẻ khác.

Cha của con, trái tim thật lớn lao, người đang chỉ cho con niềm kiêu hãnh tột bậc trong việc phụng sự mọi người không ngưng nghỉ với niềm hoan hỷ phúc lạc.

Greg Linington, vị hoàng tử quý phái, người đã mở ra cánh cửa đến với con đường tối thượng.

Mark Neack, người đã dẫn tôi đến một thế giới khác biệt, người đã dạy tôi làm thế nào để sáng tạo.

Shri Sharon Gannon, Bậc Vô Úy (không ngăn ngại, không sở hữu), và David Life Ji, linh hồn nhẹ nhàng quyền quý, người đã hút tôi tới Ấn Độ – Mảnh Đất của Các Bậc Tĩnh lặng.

Tu sĩ chính thức được biết đến là Guy Rom, một vị Phật trẻ trung, người đã tỏa ra nguồn động viên khi tôi thực hành ngồi những bài thiền định đầu tiên của mình.

Karen Valham tôn kính, Bậc nhẫn nhục, Vị minh sư ẩn dật, Đức Thầy Đạo Pháp chính thức đầu tiên của tôi trong đời này.

Khen Rinpoche Geshe Lobsang Tharchin, Đấng Chinh Phục Tự Ngã, người tiếp nối không gián đoạn dòng truyền thừa vĩ đại này tới chúng tôi, những người phương Tây điên rồ.

Robina Courtin kính yêu, mạnh mẽ và tốt tính, người đã đến và nắm lấy tay tôi.

Sermey Geshe Thubten Rinchen, bậc có tâm trí mênh mông như một bầu trời tự ngã, người đã đẩy bật những luận điểm của tôi vượt lên khả năng thông thường của nó, và chính Người đã chỉ cho tôi những con đường.

Gyume Khensur Rinpoche, vị sứ giả hòa bình, người đã ban cho tôi bí mật.

Lama Zopa Rinpoche, người bạn tinh thần mến yêu nhất, người đã mang đến những lời khuyên tối thượng và là người luôn luôn ở đó mỗi khi tôi cần.

Geshe Lobsang Thardo, người mẹ, vị minh sư của pháp môn Yoga Guru, bậc đạo sư vĩ đại, người đã gõ đầu tôi một cách tuyệt vời khi cần thiết.

Bậc Thông Thái và trọn lành Gene Smith, vị Yogi bí mật, người đi vào sâu thẳm bên trong cảnh giới của tâm trí.

Đức Đạt Lai Lạt Ma, Đôi Mắt Yêu Thương, người đã trao cho chúng ta món quà vô giá của việc mở ra những lời dạy này tới thế giới, và cũng chính Người đã mang đến cho tôi câu trả lời cho những lời nguyện cầu của mình.

Pandiji Kanheya Sharma, Vị Chúa Tể của Vũ Điệu, ô cửa đi vào Kashi của tôi, người đã tặng cho tôi nước và lửa.

Swami Swaroopananda Ji, nhà hiền triết cổ xưa, người dạy cho tôi về nguồn gốc của phúc lạc.

Tất cả các bậc thầy truyền thừa Ấn Độ, những vị đã chỉ cho tôi một cái nhìn khác của cùng một lối mòn, có thể kể một vài tên tuổi như: Dharma Mittra Ji, Shri Pattabhi Jois, và Quý bà Ruth Lauer…

Trace Murphy, biên tập viên xuất sắc đã đặt niềm tin vào tôi, và Jon Sheer, người đã xuất hiện đúng lúc để giúp đỡ tôi.

Cuối cùng là những sinh viên thiên thần ngọt ngào ở Trường Đại Học Núi Kim Cương của tôi, mục đích của đời tôi, những người đã không ngừng chỉ cho tôi định hướng đúng đắn, và không ngừng đẩy tôi lên cao hơn nữa. Đặc biệt là Rob Ruisinger, bậc thầy về thiết kế của tôi; và Alistair Holmes, James Connor cùng Ian Thorson, những cộng sự đã giúp tôi viết nên cuốn sách này.

Tôi xin chân thành cảm ơn tất cả các Đức Thầy Thiêng Liêng trong hiện tại và quá khứ, tới những hạt giống mà chính tôi cũng không thể tưởng tượng ra được mình đã gieo trồng.

Nhưng có lẽ đó chưa phải là tất cả để thúc giục tôi viết nên cuốn sách này, tôi phải trở thành vị Thầy của chính mình – điều thúc đẩy tôi lên một bước xa hơn trên con đường vươn tới mục đích tối hậu. Tôi vô cùng biết ơn và xin đỉnh lễ trước bạn vì điều đó…

Cuộc đời thật lạ. Cho tới năm 21 tuổi, tôi chưa bao giờ được nghe về thiền và lúc đó Tây Tạng đối với tôi chỉ là một chấm đen bé nhỏ trên bản đồ mà thôi. Và tôi đã đi tới phương Đông, rồi mọi thứ đã thay đổi.

Hãy hình dung – bạn mở một cuốn sách thiền của Tây Tạng ra, và những gì được viết ở bên trong lại chính là sự mô tả một cách chính xác về những cảnh tượng bạn đã thấy như một đứa trẻ trong các giấc ngủ.

Hãy hình dung – bạn gặp ai đó lần đầu tiên, và trái tim của bạn bỗng ngập tràn niềm vui khi được gặp lại họ đến mức bạn òa khóc vì niềm vui đó.

Hãy hình dung – bạn được dẫn qua những hành lang của một tu viện Tây Tạng, bên trong một căn phòng nhỏ và tối, nơi chỉ có một vị tu sĩ già, người bạn chưa từng gặp trước đó vui cười với bạn như thể nhận ra bạn, cúi đầu trước bạn và dâng tặng những món quà thanh khiết, cao quý cho bạn.

Hãy hình dung – bạn chưa bao giờ từng ngồi thiền, vì vậy bạn quyết định thử và lập tức bạn được đưa đến một nơi nào đó… cao hơn.

Hãy hình dung – bạn đang nhìn chăm chú vào đôi mắt vị Thầy của trái tim mình, khi khuôn mặt của họ bắt đầu biến đổi, dần dần chuyển thành khuôn mặt của Một Người bạn đã biết từ rất lâu rất lâu trước đây.

Thực sự trước đây tôi chưa từng nghĩ về chuyện tái sinh, nhưng khi sự thật hiển nhiên về quá khứ sống lại một cách nhanh chóng trước tôi rõ ràng khiến tôi quan tâm đến điều này hơn. Tôi thật sự là ai? Có phải là một cô gái từ California, hay tôi cũng là một yogi. Một vị La Ma vĩ đại của Tây Tạng?

Đây không phải là lần đầu tiên – chúng ta đã từng ở đây và nó nhiều hơn tất cả những gì chúng ta cảm thấy dường như là vậy. Chúng ta đã cùng đi trên con đường này trong nhiều kiếp. Những chuyện xảy ra chớp nhoáng với tôi sau khi tôi gặp được những lời dạy này, như người ta hay nói tất cả diễn ra chớp nhoáng như một cú cướp cò súng, như một giọt nước nhỏ tí xíu, và rồi tất cả hạt giống trong tâm trí bạn mở ra như một bông hoa và bạn được đưa tới nơi mà bạn đã bỏ dở trong kiếp sống trước. Đây chính xác là những gì xảy đến với tôi, và tôi hi vọng rằng cuốn sách này có thể làm một cú cướp cò súng như vậy với bạn.

Chỉ vài năm ngắn ngủi sau đó, tôi đã tìm cho mình một trong những thực hành khắt khe nhất mà bạn có thể làm – cái mà họ gọi là Nơi Nhập Thất Vĩ Đại, bạn cho phép mình đi vào một nơi biệt lập để thiền định trong ba năm, ba tháng và ba ngày. Không nói chuyện, không gặp gỡ một ai khác, không có bất cứ loại liên lạc giao tiếp nào với bên ngoài – chỉ một mình bạn thám hiểm vào trong những đại dương sâu thẳm nhất của tâm trí mình.

(Nếu điều này nghe thật lãng mạn, như thể bạn sẽ muốn thử nó thì tôi khuyên bạn hãy thử bắt đầu với một tuần lễ. Hãy ở một mình, chỉ mình bạn với tâm trí của riêng mình được thách thức mà thôi.)

Chúng tôi có sáu người và chúng tôi tìm đến nơi xa xôi hẻo lánh trên sa mạc Arizona – một nơi chưa từng có người sinh sống, một nơi hoang sơ đến mức mà chỉ có loài chó sói Bắc Mỹ và sư tử núi hiện diện ở đây.

Chúng tôi đặt mua những chiếc lều tròn nhỏ từ Mông Cổ được gọi là “yurts” – nó có cọc chống bằng gỗ với rơm, được che phủ kín bằng nỉ và vải bạt, có mái vòm kính ở trên nóc lều để đón ánh sáng.

Chúng tôi tìm ba người giúp việc sẵn sàng đi cùng và ở lại với đoàn, họ giúp chúng tôi mang thực phẩm và nước hai lần trong ngày, và sau đó chúng tôi dựng những hàng rào nhỏ quanh những chiếc lều yurts với một chiếc hộp ở một bên, như vậy những người giúp việc có thể để đồ ăn và nước uống lại mà không cần phải nhìn thấy chúng tôi

Chúng tôi ở đó từ ngày mùng 3 tháng 3 năm 2000 cho đến mùng 6 tháng 6 năm 2003, trong trạng thái hoàn toàn cắt đứt với toàn bộ thế giới bên ngoài.

Làm thế nào để giải thích cho bạn tất cả

Download Ebook Thiền thư Tây Tạng Miễn Phí, Tải Sách Thiền thư Tây Tạng, Đọc Ebook Thiền thư Tây Tạng Online, Ebook Thiền thư Tây Tạng Cho Điện Thoại, Tải Ebook Thiền thư Tây Tạng Bản .prc .pdf .doc .epub .txt, Tải Ebook Thiền thư Tây Tạng Cho Android - Iphone - IOS, Download Thiền thư Tây Tạng Free Ebook, Xem Sách Thiền thư Tây Tạng Trực Tuyến Online…

[tg_facebook_comments]