Giới thiệu, tóm tắt tác phẩm Khí của tác giả Trương Lập Văn do Hoàng Mộng Khánh dịch:
Người Trung Quốc cổ xưa dùng chữ “Khí” để chỉ một thực tại vừa hữu hình vừa vô hình, hiện diện trong toàn bộ vũ trụ và trong mọi hoạt động trao đổi chất của sinh vật, từ đó dần hình thành nên một phạm trù trung tâm trong hệ thống triết học truyền thống. Khí – Triết học phương Đông là chuyên khảo tập trung vào phạm trù này, đặt Khí vào mạch vận động của triết học Trung Quốc từ trước Tần đến cận đại, coi lịch sử tư tưởng Khí như một “câu chuyện” xuyên suốt. Tác phẩm thuộc “Tủ sách tinh hoa về các phạm trù triết học Trung Quốc” do Nhà xuất bản Khoa học Xã hội ấn hành, nhắm đến bạn đọc quan tâm triết học và văn hóa Á Đông.
Giới thiệu tác giả Trương Lập Văn:
Trương Lập Văn là học giả Trung Quốc gắn liền với bộ chuyên khảo Triết học phương Đông, trong đó ông giữ vai trò chủ biên ở nhiều tập, bao gồm Khí, Lý, Tâm và các phạm trù quan trọng khác của triết học truyền thống. Các công trình này thường do Nhà xuất bản Khoa học Xã hội phát hành tại Việt Nam, tạo thành một hệ thống sách lớn về triết học phương Đông được giới học thuật và độc giả chuyên sâu quan tâm. Bộ sách Tủ sách tinh hoa về các phạm trù triết học Trung Quốc mà Khí là một phần tiêu biểu thể hiện rõ định hướng của ông: mỗi cuốn tập trung vào một khái niệm cốt lõi, được khảo sát xuyên suốt lịch sử tư tưởng để làm nổi bật “đặc trưng dân tộc” của triết học Trung Hoa.
Mời các bạn tải và đọc sách/tiểu thuyết Khí của tác giả Trương Lập Văn do Hoàng Mộng Khánh dịch.



