Giới thiệu tác phẩm Tam Tự Kinh – Đạo Lý Làm Người của tác giả Vương Ứng Lân, dịch bởi Phạm Hồng
Tam Tự Kinh – Đạo Lý Làm Người là tác phẩm giáo dục kinh điển được biên soạn vào thế kỷ XIII, trong đó trình bày những đạo lý căn bản nhất trong nhân sinh quan và đạo đức làm người dựa trên tinh thần Nho giáo. Phiên bản do nhà nghiên cứu Vương Ứng Lân biên soạn và chú giải, được dịch sang tiếng Việt bởi Phạm Hồng, nhằm giúp độc giả hiện đại hiểu sâu sắc và ứng dụng các giá trị truyền thống trong cuộc sống ngày nay.
Cuốn sách mở đầu bằng câu nói nổi tiếng “Nhân chi sơ, tính bổn thiện” (Con người sinh ra, bản tính vốn thiện lành), trình bày quan điểm nhân bản sâu sắc rằng con người vốn có bản chất tốt đẹp cần được giữ gìn và phát triển. Tác phẩm nhấn mạnh tầm quan trọng của giáo dục, học tập và tu dưỡng như những công cụ chủ yếu để duy trì bản tính tốt và hoàn thiện nhân cách.
Tam Tự Kinh bao gồm sáu phần chính, giới thiệu các khía cạnh từ tuổi thơ đến trưởng thành, nhấn mạnh việc học tập đạo đức, ý thức trách nhiệm với tổ tiên, kính trọng gia đình và xã hội, biết sống khiêm tốn, trung thực và biết coi trọng tri thức. Tác phẩm cũng đề cập các vấn đề về xử thế, tam cương, ngũ thường, giúp người đọc hiểu rõ những giá trị đạo đức và các mối quan hệ trong xã hội truyền thống phương Đông.
Giới thiệu tác giả Vương Ứng Lân
Vương Ứng Lân là một nhà nghiên cứu, giáo dục và dịch giả nổi tiếng, đặc biệt trong lĩnh vực văn hóa Nho giáo và các tác phẩm cổ điển Trung Quốc. Ông được biết đến với các bản chú giải rõ ràng, sáng tạo và tâm huyết, giúp làm sống lại các giá trị truyền thống trong bối cảnh hiện đại, từ đó đóng góp vào việc xây dựng nền tảng đạo đức xã hội.
Ông không những am hiểu tinh hoa văn hóa dân tộc mà còn cập nhật các nghiên cứu tiên tiến về giáo dục và triết học, thể hiện rõ trong cách trình bày các tác phẩm như Tam Tự Kinh hay các bộ sách giáo dục khác. Các tác phẩm do ông dịch và chú giải thường được dùng làm tài liệu tham khảo chính trong giáo dục và nghiên cứu văn hóa.
Mời các bạn tải và đọc tác phẩm Tam Tự Kinh – Đạo Lý Làm Người của tác giả Vương Ứng Lân, bản dịch bởi Phạm Hồng.



