Cuốn sách “Thánh Thư Koran song ngữ Islam – Việt” là một bản dịch song ngữ giữa tiếng Ả Rập và tiếng Việt của Thánh Thư Hồi Giáo – cuốn sách thánh kính nhất của đạo Hồi. Tác giả của cuốn sách này được ghi là Khuyết Danh, cho thấy người dịch đã không công khai danh tính của mình.
Thánh Thư Koran là cuốn sách thánh kính nhất của đạo Hồi, được coi là lời của Thượng đế Allah mà đã được truyền cảm hứng cho tiên tri Muhammad qua thiên thần Gabriel. Nội dung của cuốn sách nói về đạo đức, luân lý, lịch sử loài người và các chi tiết về ngày phán xét cuối cùng. Koran cũng chứa nhiều chi tiết về cuộc đời và sứ mạng của tiên tri Muhammad.
Cuốn sách được chia thành 114 chương gọi là “surah”, mỗi chương lại được chia thành các đoạn gọi là “ayah”. Tổng cộng có khoảng 6236 ayah. Nội dung của các chương thường không có trình tự thời gian mà được sắp xếp theo chiều dài giảm dần.
Bản dịch song ngữ của cuốn sách được thực hiện theo nguyên tắc: mỗi trang sẽ có hai cột, cột bên trái là văn bản gốc tiếng Ả Rập, cột bên phải là bản dịch sang tiếng Việt. Chữ Ả Rập được viết theo kiểu in đậm để dễ phân biệt với chữ Việt bên cạnh.
Bản dịch tiếng Việt của tác giả được thực hiện một cách trung thực, không bổ sung thêm bất cứ ý kiến hay lời bình luận nào. Ngôn ngữ dịch sang tiếng Việt được giữ nguyên ngôn ngữ trang nghiêm, mang tính chất tôn giáo cao. Các từ ngữ trong tiếng Ả Rập liên quan đến đạo Hồi như Allah, Muhammad, Quran, surah, ayah… đều được giữ nguyên không dịch.
Bên cạnh đó, tác giả cũng giải nghĩa một số từ ngữ trong tiếng Ả Rập có thể gây khó hiểu cho người đọc tiếng Việt ở chân trang bằng phụ chú giải thích ngắn gọn. Việc giải nghĩa này giúp người đọc hiểu rõ hơn ý nghĩa của các câu trong bản dịch.
Ngoài ra, cuối sách còn có mục lục chi tiết các chương và số trang tương ứng để người đọc dễ tra cứu. Bản dịch cũng được in trên giấy chất lượng tốt, không bị mờ chữ do in ấn.
Tổng kết lại, cuốn sách “Thánh Thư Koran song ngữ Islam – Việt” là một ấn phẩm có ý nghĩa to lớn đối với người theo đạo Hồi cũng như người quan tâm tìm hiểu về Hồi Giáo tại Việt Nam. Bản dịch được thực hiện một cách trung thực, chu đáo và có nhiều chú thích giải nghĩa hữu ích. Đây là một tài liệu quý cho việc nghiên cứu và tham khảo về nội dung cơ bản của đạo Hồi.
Mời các bạn đón đọc Thánh Thư Koran song ngữ Islam – Việt của tác giả Khuyết Danh.