Đường link tải sách Thiên Nga Hoang Dã bản đẹp của tác giả Jung Chang thuộc thể loại tiểu thuyết với các định dạng PDF, EPUB, AUDIO…và tóm tắt nội dung, review (đánh giá) cuốn sách Thiên Nga Hoang Dã sẽ được ebookvie chia sẻ trong bài viết này. Mời mọi người đọc nhé
THIÊN NGA HOANG DÃ là một tác phẩm bị cấm xuất bản ở Trung Hoa. Nội dung trong Thiên Nga Hoang Dã kể về ba thế hệ phụ nữ trong một gia đình Trung Quốc trải suốt thế kỷ 20, một tập hồi ức sống động và bi thương khi số phận của họ gắn liền với những biến cố lịch sử đầy thăng giáng, một hồ sơ hấp dẫn về sự tác động của các yếu nhân đối với Trung Quốc, một cửa sổ bất thường về trải nghiệm của phụ nữ khi tiến vào thế giới hiện đại.
Đọc Thiên nga hoang dã, người đọc dường như ngồi trên một chuyến tàu hỏa, không ngừng lại mà cứ liên tục tiến tới, mỗi chặng đường là mỗi lần nhìn ngắm khung cảnh xung quanh. Thiên nhiên và những vùng đất của Trung Quốc đẹp đẽ đang vẫy gọi người đọc khám phá nhưng ẩn sau vẻ đẹp đó là những tổn thương trong tâm hồn của mỗi con người đã bị thời gian bỏ quên. Từ những năm tháng trong thời kì phong kiến, người đọc thấy được nỗi đau của người phụ nữ trong hủ tục bó chân, đánh giá phẩm hạnh phải được đánh giá qua đôi chân nhỏ bé với tên gọi mỹ miều là “gót sen ba tấc”. Từng bước chân của người phụ nữ đi uyển chuyển là trăm ngàn nỗi đau mà họ phải trải qua từ nhỏ. Đọc những lời tâm sự của người bà trong việc bó chân, tôi bỗng nhớ đến cuốn sách “Gót sen ba tấc” của Phùng Ký Tài, cũng nói về hủ tục đầy đau đớn ấy. Không những thế, sự khốc liệt của xã hội phong kiến còn bắt họ phải gánh chịu kiếp chồng chung, những người vợ làm lẽ được xem như người hầu kẻ hạ cho chính thất. Khoảnh khắc người vợ lẽ cố gắng ôm con bỏ trốn làm người đọc quặn thắt cõi lòng. Nếu ai từng đọc “Thê thiếp thành quần” của Tô Đồng đã được đạo diễn Trương Nghệ Mưu cải biên thành phim “Đèn lồng đỏ treo cao” thì sẽ hiểu được phần nào sự mong chờ tình yêu thương, ngóng đợi ơn mưa móc của người thiếp và thấu hiểu cho cõi lòng của người phụ nữ.
Thiên nga hoang dã – một cuốn sách phi hư cấu nhưng cuốn hút không thua gì một quyển trường thiên tiểu thuyết. Những ám ảnh, những nỗi đau, sự câm lặng… tất cả nay đã được giải phóng. Ẩn sau những câu văn lạnh lùng, không bày tỏ cảm xúc riêng tư để giữ thái độ khách quan cho văn xuôi phi hư cấu là một trái tim cháy rực, đau đáu trước những mất mát của cuộc đời. Một cuốn sách đã phác thảo toàn bộ bức tranh lịch sử hơn 100 năm của Trung Quốc và giúp người đọc hiểu hơn phần nào về một Trung Quốc đầy bí ẩn!
Đi qua hơn 642 trang của một cuốn sách nặng kí cả về nghĩa đen lẫn nghĩa bóng, mình không thể dừng lại trong khi đọc vì sự cuốn hút của nó. Dự định ban đầu của mình chỉ tính viết một bài review ngắn gọn nhưng sau khi đọc xong thì mình nghĩ phải viết dài về nó rồi. Thật sự đây là cuốn sách rất đáng đọc
Tiểu sử tác giả Jung Chang
Jung Chang sinh năm 1952 tại Nghi Tân, Tứ Xuyên, Trung Quốc. Trong những năm cách mạng văn hóa (1966-1976) bà lao động như một nông dân, rồi làm một “bác sĩ chân đất” ở vùng quê, sau đó bà làm thợ điện trong một nhà máy cho đến khi trở thành sinh viên khoa tiếng Anh tại Đại học Tứ Xuyên.
Năm 1978, bà rời Trung Quốc sang Anh theo một học bổng của nhà nước, sau đó bà được trao một học bổng của trường Đại học York, tại đây bà đã hoàn thành chương trình nghiên cứu sinh tiến sĩ về Ngôn ngữ học vào năm 1982. Bà là người đầu tiên của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa nhận được học vị tiến sĩ từ một trường đại học của Anh.
Hiện Jung Chang sống tại London. Bà là đồng tác giả của cuốn tiểu sử gây nhiều tranh cãi Mao: The Unknown Story, được xuất bản năm 2005. Cuốn sách gần đây nhất của bà nằm trong danh sách những cuốn sách bán chạy của The New York Times: Empress Dowager Cixi: The Concubine Who Launched Modern China.