Đỉnh cao văn học Nhật BảnYasunari Kawabata – một tên tuổi vĩ đại trong văn học thế kỷ XX của Nhật Bản. Ông là bậc thầy biểu cảm văn chương, với sắc thái văn hóa dân tộc rõ ràng. Tác phẩm của ông mở ra cánh cửa tư duy và tinh thần Nhật Bản, từng được coi là bí ẩn và kín đáo. Với những tác phẩm bất hủ, ông đã góp phần tích cực vào sự phát triển văn học Nhật Bản và toàn cầu. Hãy khám phá xứ sở hoa anh đào và con người Nhật qua tập truyện ngắn của Yasunari Kawabata.
Không có thái độ rõ ràng nào từ tác giả đối với hành động và tư tưởng của nhân vật. Không lên án, không khen ngợi. Mỗi người độc giả có thể cảm nhận theo cách riêng. Trong văn chương, liệu khách quan có cần thiết như trong lịch sử?
Lần thứ hai đọc “Tiếng Rền Của Núi”, tôi cảm thấy háo hức khám phá sâu hơn về cuộc sống tâm lý của từng nhân vật và phát hiện ra những chi tiết sáng tạo trong văn chương của ông.
Đôi khi, đường giữa đúng và sai không rõ ràng, thậm chí cả đường giữa thắng và bại, giữa tốt và xấu cũng không rõ ràng. Điều này tạo ra một cảm giác bối rối, không chắc chắn. Làm sao mà không bối rối khi không biết chỉ đường cho hướng tốt? Làm sao mà không bất an khi không biết hướng đi có đưa đến điều tốt hay không?
Ví dụ: mối quan hệ bất thường giữa con trai và con dâu, tình yêu bất chợt khiến con trai từ bỏ một vị thê chí thấp và quay về vợ mình. Đôi khi, những chi tiết nhỏ tạo nên những tình huống khác thường, chỉ khi quan sát kỹ lưỡng mới phát hiện. Ví dụ về bức ảnh trên quan tài của ông chồng khi qua đời, khiến người ta hiểu lầm về tuổi già của bà vợ. Về tình cảm giữa cha chồng và con dâu, giữa tình thân và tình dục. Tác giả đặt ta trên sợi dây mỏng manh giữa sự đơn giản và sự phức tạp, coi như một thử thách với nguy cơ phải đối mặt với mối quan hệ loạn luân.
Kết thúc tiểu thuyết cũng kín đáo, không có câu chuyện xác định về số phận nhân vật hay mối quan hệ giữa họ. Độc giả vẫn có thể tự mình suy luận về tương lai.
Hãy khám phá “Tiếng Rền Của Núi” của Yasunari Kawabata để trải nghiệm cảm xúc sâu lắng từ những câu chuyện sâu thẳm này.